坚守基层防疫一线
来源:坚守基层防疫一线发稿时间:2020-04-04 22:11:18


美国大使馆已经辛勤工作,为美国和中国公司牵线,以满足美国对关键个人防护用品不断增加的即刻需求。我们正与中国政府官员紧密合作,加快来自中国的货物运输。没有一个国家可以独自打这场战役。我有信心,我们两国将继续找出共同合作的方法,抗击这个威胁所有人生命的共同敌人。美国驻华使团全体继续支持并关心在北京使馆及五个领馆工作的中国同事,我们现在也牵挂着在美国的家人、朋友和我们所爱的人的健康安全。我们正在做的工作至关重要,我鼓励各位继续坚定抗疫。

CNN注意到,另据厄瓜多尔相关部门当地时间3日发布的数据,该国145例死亡病例中有102例发生在上述瓜亚基尔市所在的瓜亚斯省。4月3日,美国驻华大使在使馆官网、官方微博、微信公众号上发布中英文公开信《向前同行》,感谢中国帮助。全文如下:

尽管据CNN介绍,为应对厄瓜多尔的新冠肺炎疫情危机而成立的联合军事特别小组已经将每天接收死者的数量从“30人”增至“150人”,但遗体无法得到及时处理的情况似乎依然很棘手。

(图:美国驻华大使布兰斯塔德)

(4月2日,厄瓜多尔一户居民楼前,疑似死于新冠肺炎的患者遗体被放置在棺材里。图自CNN)

CNN说,虽然目前尚不清楚其中多少人死于新冠肺炎,但据该新闻网上周获得的视频监控显示,有人曾骑着摩托车将车上载着的一具尸体丢弃在了街上。几小时后,一群穿着特殊防护服的人出现在视频画面中,他们抬起这具尸体,然后乘车离开。

CNN援引知情人士透露说,在坚持认为“美国人不应戴口罩以防止新冠病毒传播”、甚至暗示“使用口罩可能增加感染几率”数周以后,美国政府官员本周就此问题展开了激烈的内部辩论,态度发生了逆转。

据报道,几个集装箱现已抵达瓜亚基尔市,将被用作临时停尸房。

美国驻华大使馆网站截图向前同行上周, 特朗普总统与习主席就COVID-19全球大流行进行了非常好、富有成效的电话会谈。另外,周末时,我与郑泽光副部长谈了关于我们两国打击COVID-19的共同努力。

布兰斯塔德大使Moving Forward TogetherLast week, President Trump and President Xi had a very good, productive phone conversation regarding the global COVID-19 pandemic.  And, over the weekend, I spoke with Vice Foreign Minister Zheng Zeguang about our countries’ joint efforts to combat COVID-19.  I underscored that now is the time to look forward, and relayed my appreciation for Chinese efforts to assist our government in the export of needed medical supplies to the United States.The U.S. Embassy has already been hard at work bringing U.S. and Chinese companies together to meet the growing immediate needs for critical personal protective equipment in the United States.  And we are working closely with Chinese government officials to facilitate the shipment of those supplies out of China.  No one country can fight this battle alone, and I am confident that our two countries will continue to find ways to jointly cooperate to combat this common enemy that threatens the lives of all of us.As the entire U.S. Mission to China continues our support and concern for our Chinese colleagues who work for Embassy Beijing and our five Consulates, we now look homeward with concern for the health and safety of our own families, friends, and loved ones back in the United States.  The work we are all doing is crucial, and I encourage everyone to continue your valiant efforts to fight this pandemic.Moving forward together, I know that we will get through these difficult times.Ambassador Branstad【环球网综合报道】“特朗普宣布戴口罩新提议。”据美国有线电视新闻网(CNN)报道,美国总统特朗普在当地时间4月3日的新冠疫情新闻发布会上宣布了白宫的新指导意见,称美国疾病控制与预防中心(CDC)建议民众使用“非医用、基于布料的”("non-medical cloth based")口罩遮盖面部防疫。